Posts

Beyond Stains: A Journey of Acceptance [ Eng/Esp]

0 comments·0 reblogs
lorennys
75
0 views
·
min-read


1000592789.png

I never imagined that the desire to be a mother would change my skin forever. When I was faced with the impossibility of conceiving children, I resorted to progesterone as it was a hormone lacking in my body in search of a solution, was the medical suggestion. However, the treatment brought with it an unexpected consequence: spots on my face, an indelible reminder of my internal struggle. At the beginning they were small spots that over time grew and marked themselves deeply.

Nunca imaginé que el deseo de ser madre cambiaría mi piel para siempre. Cuando me enfrenté a la imposibilidad de concebir hijos, recurrí a la progesterona ya que era una hormona carente en mi cuerpo en busca de una solución, fue la sugerencia médica. Sin embargo, el tratamiento trajo consigo una consecuencia inesperada: manchas en mi rostro, un recuerdo imborrable de mi lucha interna. Al principio eran pequeñas manchas qué con el tiempo fueron creciendo y marcando se con profundidad.

1000557682.jpg

1000557681.jpg

At first, I told myself that it was just a side effect, that I would find a solution. After I was able to embrace my daughter, I ignored it and thought it was worth it, every time I looked in the mirror, my skin reminded me otherwise. The sun, once a warm and comforting friend, which I sought with my recurring trips to the beach, became an implacable enemy. I could no longer go out without being protected, without a barrier of creams and sunscreens that would allow me to face the day without fear of further damaging my skin. But for many years, despite knowing this reality, I ignored it and did not use the right products.

Al principio, me decía a mí misma que era solo un efecto secundario, que encontraría una solución. Después que pude abrazar a mi hija lo ignore y pense que bien valia la pena, cada vez que me miraba en el espejo, la piel me recordaba lo contrario. El sol, antes un amigo cálido y reconfortante, que buscaba con mis recurentes viajes a la playa se convirtió en un enemigo implacable. Ya no podía salir sin estar protegida, sin una barrera de cremas y protectores solares que me permitieran enfrentar el día sin temor a que mi piel se lastimara aún más. Pero durante muchos años a pesar de conocer esta realidad lo ignoraba y no utilizaba los productos adecuados.

1000557688.jpg

1000557687.jpg

As if that wasn't enough, vitiligo arrived without warning, marking my skin with traces that spoke of a silent battle. And so, my daily routine became a constant search for beauty products, moisturizers and sunscreens, a kind of armor that helped me keep going. At first I almost felt overshadowed, but when I visited the dermatologist he advised me to learn to live with it, that there were worse situations, that encouraged me.

Como si fuera poco, el vitiligo llegó sin aviso, marcando mi piel con huellas que hablaban de una batalla silenciosa. Y así, mi rutina diaria se transformó en una búsqueda constante de productos de belleza, hidratantes y protectores solares, una especie de armadura que me ayudaba a seguir adelante. En un principio casi casi me sentí opacada, cuando visiti el dermatologo me aconsejo que aprendiera a vivir con ello que había situaciones peores , eso me alento .

1000557693.jpg

But beyond products and care, I learned to look at my skin with new eyes. It is not perfect skin, nor is it free of imperfections, but it is the skin that has accompanied me at every stage of my life. Accepting it has not been easy, but every day I strive to see beyond the blemishes and differences. I try as much as possible to fix myself more to disguise it as much as I can.

Pero más allá de los productos y los cuidados, aprendí a mirar mi piel con nuevos ojos. No es una piel perfecta, ni libre de imperfecciones, pero es la que me ha acompañado en cada etapa de mi vida. Aceptarla no ha sido fácil, pero cada día me esfuerzo por ver más allá de las manchas y las diferencias. Trato en lo posible de arreglarme más para disimularlo lo más que puedo.

1000557686.jpg

To those who face something similar, I would say that they are not alone. That every mark tells a story, every shadow on the skin is a symbol of resilience. And although society teaches us that beauty has a mold, true beauty is in the way we learn to embrace ourselves, even with our differences, and as a slogan goes, in the right eyes our flaws will be a virtue.

A quienes enfrentan algo similar, les diría que no están solos. Que cada marca cuenta una historia, cada sombra en la piel es un símbolo de resistencia. Y aunque la sociedad nos enseñe que la belleza tiene un molde, la verdadera belleza está en la forma en que aprendemos a abrazarnos a nosotros mismos, incluso con nuestras diferencias.Y como dice un lema por allí en los ojos correctos nuestros defectos serán una virtud.

1000563078.jpg

All images are my own, captured with my Samsung A15.📸 Edited with GridArt free version.Main image and final Banner edited with Canva free version.🔁Deeptranslator was used for this publication.📶

Todas las imágenes son de mi propiedad, capturadas con mi Samsung A15.📸 Editadas con GridArt versión gratuita.Imagen principal y Banner final editado con Canva versión libre.🔁Deeptraductor fue utilizado para esta publicación.📶