Posts

"Arroz Primavera": almuerzo saludable, solo 200 calorias por ración [Esp/Eng]

18 comments·0 reblogs
rlathulerie
76
0 views
·
min-read

A mi esposo y a mí nos encanta cocinar y desde que nos casamos comenzamos a coleccionar una buena cantidad de libros de recetas, y solíamos escoger uno de ellos para ir recreando las recetas, y no se imaginan la cantidad de platillos deliciosos que preparamos, y hace unos días estuve pensando que sería una idea genial retomar esa costumbre, así que busqué uno de los libros que contienen algunas de mis recetas favoritas y hoy les traigo la primera receta: Arroz primavera.

My husband and I love cooking and since we got married we started to collect a lot of recipe books, and we used to pick one of them to recreate the recipes, and you can't imagine how many delicious dishes we prepared, and a few days ago I was thinking that it would be a great idea to take up that habit, so I looked for one of the books that contain some of my favorite recipes and today I bring you the first recipe: Spring rice.


Una receta bastante sencilla que me gusta un montón porque lleva dos cosas que amo, como lo son arroz y vegetales, además no tiene mayor complicación, y es un plato bastante rápido de preparar, perfecto para esos días de la semana en los que estamos un poco atareados, y como un plus, es súper saludable. Así que vamos a la receta.

A fairly simple recipe that I like a lot because it has two things that I love, such as rice and vegetables, plus it has no major complication, and is a fairly quick dish to prepare, perfect for those days of the week when we are a little busy, and as a plus, it is super healthy. So let's get to the recipe.

Ingredientes para 4 personas

2 tazas de arroz
3 tomates
1 cebolla
3 dientes de ajo
2 zanahorias
3 ramitas de celery
Vainitas
Sal
Pimienta
4 tazas de caldo de pollo
1 cucharada de salsa de tomate

Ingredients for four people

2 cups of rice
3 tomatoes
1 onion
3 cloves of garlic
2 carrots
3 sprigs of celery
Vanitas
Salt
Pepper
4 cups of chicken broth
1 tablespoon tomato sauce

Procedimiento

Lo primero que haremos es pelar nuestros tomates, y para esto con un cuchillo haremos una cruz en la parte de arriba de ellos y los llevamos a la cocina a fuego medio hasta que la piel comience a levantarse.

En ese punto los retiramos del fuego y los colocamos en agua fría para detener su cocción, procedemos a retirar la piel, la cual se desprender! con muchísima facilidad. Cortamos en cubos y reservamos.

The first thing we will do is peel our tomatoes, and for this with a knife we will make a cross on the top of them and we take them to the stove over medium heat until the skin begins to rise.

At that point we remove them from the fire and place them in cold water to stop cooking, we proceed to remove the skin, which comes off very easily. Cut into cubes and set aside.


Por supuesto que mientras los tomates estaban en la cocina yo aproveché el tiempo para cortar la cebolla, el ajo, las zanahorias, el celery y las vainitas.

Of course while the tomatoes were in the kitchen I took advantage of the time to chop the onion, garlic, carrots, celery and beans.


El siguiente paso es sofreír en dos cucharadas de aceite la cebolla, el ajo y la zanahoria cerca de tres minutos.

The next step is to sauté the onion, garlic and carrot in two tablespoons of oil for about three minutes.


Seguidamente agregamos los tomates y el celery, cocinamos por tres minutos más y agregamos el arroz.

Then add the tomatoes and celery, cook for three more minutes and add the rice.


A continuación agregamos el caldo de pollo, sal, pimienta y las vainitas cortadas en trozos pequeños y la cucharada de salsa de tomate, incorporamos todo muy bien. Tapamos y dejamos cocinar a fuego lento, revolviendo cada 5 minutos hasta que el arroz esté suave.

Dejamos descansar unos minutos, servimos y a disfrutar.

Then we add the chicken broth, salt, pepper and the small pieces of vanitas and the spoonful of tomato sauce, we incorporate everything very well. Cover and let it cook over low heat, stirring every 5 minutes until the rice is soft.

Let it rest for a few minutes, serve and enjoy.

Este arroz lo pueden servir como plato principal o como acompañante de proteínas como pollo o carne, y como ven es una receta bastante sencilla de preparar, y les aseguro que es deliciosa, además de baja en calorías y muy nutritiva, así que a comer sin remordimientos.

This rice can be served as a main dish or as an accompaniment to proteins such as chicken or beef, and as you can see it is a very simple recipe to prepare, and I assure you that it is delicious, low in calories and very nutritious, so eat without remorse.